Перевести текст
"Ah... Prime Minister," said Cornelius Fudge, striding forward
with his hand outstretched. "Good to see you again."
The Prime Minister could not honestly return this compliment, so said
nothing at all. He was not remotely pleased to see Fudge, whose occasional
appearances, apart from being downright alarming in themselves, generally meant
that he was about to hear some very bad news. Furthermore, Fudge was looking distinctly
careworn. He was thinner, balder, and grayer, and his face had a crumpled look.
The Prime Minister had seen that kind of look in politicians before, and it
never boded well.
Выписать
изученные слова в таблицу
|
word
|
перевод
|
1
|
|
|
2
|
|
|
3
|
|
|
4
|
|
|
5
|
|
|
6
|
|
|
7
|
|
|
8
|
|
|
9
|
|
|
10
|
|
|
11
|
|
|
12
|
|
|
13
|
|
|
14
|
|
|
15
|
|
|
16
|
|
|
17
|
|
|
Немає коментарів:
Дописати коментар